Trump rešpektoval požiadavky Orbána, zrušil uvalené sankcie pre Maďarsko a dohodol rozsiahlu spoluprácu.

Po obojstrannom rokovaní prezidenta Donalda Trumpa a premiéra Viktora Orbána na tlačovej konferencii maďarsky premiér a minister zahraničných vecí poskytli prítomným maďarským médiam rozsiahle informácie o úspechu maďarskej diplomacie , ktorá potvrdila mimoriadny rešpekt a autoritu Viktora Orbána , ako jediného lídra z Európske Unie,  s ktorým americky prezident bol ochotný rokovať a rešpektovať jeho argumenty.
Prinášame Vám aktuálny videozáznam z tlačovej konferencie a preklad prepisu.

Viktor Orbán oznámil, že sa podarilo ochrániť zníženie režijných nákladov. Maďarsko získalo výnimku zo sankcií pre plynovod Turecký prúd aj pre ropovod Družba

Celý text prepisu 
Diváci Patrióta, Mandiner a Magyar Nemzet.
Nedávno sa skončilo šieste bilaterálne stretnutie pána premiéra a prezidenta Donalda Trumpa. Druhé tu v Bielom dome, pán premiér sa vrátil do Oválnej pracovne po šiestich rokoch. Stretnutie trvalo dlhšie, ako ktokoľvek plánoval, a o výsledkoch stretnutia vás bude informovať pán premiér. Potom sa dostaneme k otázkam a, samozrejme, aj k odpovediam. Pán premiér, ďakujem, Péter, dobrý deň všetkým. Ďakujeme za vašu vytrvalú pozornosť a záujem. Doma je už dosť neskoro. Mali sme Maďarský deň, a vlastne ho máme stále aj teraz.
Vo Washingtone. Stále je tu jeden alebo dvaja ministri, ktorí rokujú. Takže nešlo len o ministersko-prezidentský summit, ale vo všetkých záležitostiach, kde sú dôležité maďarské záujmy a spadajú do vládnej pôsobnosti, prebehli aj bilaterálne rokovania na ministerskej úrovni. Minister hospodárstva, minister obrany, minister zodpovedný za inovačné a kultúrne záležitosti, ktorý stále rokuje, aby som spomenul len niektorých. A sú tu aj podnikatelia, ktorých výsledky rokovaní zhrnieme dnes večer, podľa miestneho času. Pokiaľ ide o našu prácu, najdôležitejšia vec, povinnosť, ktorú musím teraz splniť, je tá, že ste možno počuli, keď sme vstupovali do Bieleho domu, že prezident Spojených štátov amerických vyjadril svoju veľkú úctu voči Maďarsku, pozdravuje občanov Maďarska, vysoko si váži Maďarsko, drží ho v úcte, a má o ňom možno dokonca lepšiu mienku, než máme my sami o sebe.
Pozná maďarské mená, ktoré urobili veľa pre rozvoj Spojených štátov. Uvažuje o nás nielen ako o vzdialenej krajine, ale takej, ktorej občania, ktorí sem prišli, priniesli Spojeným štátom veľa slávy a výsledkov. Vyjadrenie veľkej úcty z jeho strany nie je len diplomacia a zdvorilosť, ale je to viac, má to skutočný obsah. Tiež som cítil, že ide o úprimné priateľstvo a uznanie voči Maďarsku. Pokiaľ ide o tón a rámec rokovaní, môžem povedať, že rokovali predstavitelia dvoch štátov, ktoré sú vo vzťahu spojenectva. Neidentifikovali sme ani jedinú otázku, ani jednu takú zásadnú otázku, v ktorej by sa názory dvoch, navzájom spojeneckých, väčších a menších štátov, líšili alebo by boli v konflikte. Medzi záujmami oboch krajín teda nie je žiadny strategický rozdiel ani kolízia. Avšak existuje pomerne veľa zhodných bodov medzi záujmami oboch krajín a boli aj záležitosti, ktoré bolo potrebné vyriešiť. O tých sme rokovali dlho.
Prvá a najdôležitejšia vec je, že sa podarilo ochrániť zníženie režijných nákladov. Teda Maďarsko bude mať aj naďalej najnižšie ceny energií v Európe. Vytvorili sme všetky potrebné predpoklady, čo konkrétne znamená, že v prípade plynovodu Turecký prúd a ropovodu Družba sme získali úplnú výnimku zo sankcií. Neexistuje sankcia, ktorá by obmedzovala dodávky prichádzajúce odtiaľ do Maďarska alebo ich zdražovala. Ide o všeobecnú výnimku bez časového obmedzenia. Dohodli sme sa o otázkach jadrovej spolupráce a dohodli sme sa, že spoločnosť Westinghouse sa zapojí do jadrového energetického priemyslu Maďarska. Toto je nová vec. Američania sa nikdy predtým nezúčastnili na jadrovom energetickom priemysle Maďarska. Teraz sa to stane.
Po prvé, budeme nakupovať palivo od Westinghouse.
Po druhé, sú tu tie malé modulárne jadrové reaktory, o ktorých sa dočítate aj vo vašich článkoch, ktoré predstavujú úplne novú technológiu v histórii energetiky a v ktorej majú Američania pokročilú technológiu. My takúto vlastnú technológiu nemáme a dohodli sme sa, že na budúci týždeň zavedieme americkú technológiu v Maďarsku. Mimochodom, za týmto účelom musíme zmeniť niekoľko zákonov už pred parlamentom, otvárame cestu pre objavenie sa tohto typu malých jadrových elektrární v Maďarsku.
A po tretie, dohodli sme sa, že získame americkú technológiu, ktorá je lepšia a modernejšia ako tá, ktorú používame my, a pomocou ktorej bezpečne uskladníme vyhorené palivá. Dôležitou prekážkou spolupráce v oblasti jadrovej energie bola skutočnosť že Bidenova administratíva predtým zaviedla sankcie na výstavbu maďarskej jadrovej elektrárne Paks 2. Už predtým sa nám podarilo získať výnimku z týchto sankcií. Termín tejto výnimky sa nebezpečne blížil, a dohodli sme sa, že táto sankcia, táto skutočná výnimka zo sankcií, sa nepredĺži, ale celá sankcia bude zrušená tak, ako je. Preto neexistuje žiadna taká americká námietka voči výstavbe elektrárne Paks 2 v Maďarsku, nebudú podniknuté žiadne kroky na jej zabránenie, a ak sa doteraz objavili nejaké sankčné prekážky, tie sú už minulosťou. Ďalšia dôležitá vec, na ktorej sme sa dohodli, je, že finančná stabilita Maďarska je v záujme Spojených štátov, a preto sa Maďarsko môže spoľahnúť na Spojené štáty, pokiaľ ide o zachovanie a posilnenie maďarskej finančnej stability. Preto vytvoríme aj nové formy americko-maďarskej finančnej spolupráce.
O týchto sme sa dohodli, a rokovania prebiehajú, respektíve budú pokračovať. Potom sme preskúmali investície Spojených štátov v Maďarsku. Požiadali sme prezidenta, aby tieto investície, a následné ďalšie investície, podporili tak Spojené štáty, ako aj on osobne. Túto podporu sme dostali, takže na Maďarsko prídu ďalšie americké investície, aby sme si uvedomili ich dôležitosť v tomto vesmíre. Stojí za zmienku, že v Maďarsku pôsobí približne 1400 amerických spoločností. 1400 spoločností má investície a máme približne 100 000 spoluobčanov, ktorí si v takýchto spoločnostiach zarábajú na živobytie pre seba a svoju rodinu. Počet takýchto pracovných príležitostí porastie. Tieto investície sú zvyčajne investície vysokej technologickej kvality. Takže sú dôležité nielen z hľadiska tvorby pracovných miest, ale zvyšujú aj technologickú úroveň maďarského hospodárstva. Zvyšovali ju doteraz a budú ju zvyšovať aj naďalej.
A napokon sme uzavreli dohodu o otázkach obranného priemyslu, respektíve o otázkach vesmírnej spolupráce. Strany spolupráce boli určené, rokovania prebiehajú. To znamená americkú účasť na investíciách do vesmírneho priemyslu, ako aj obrannú spoluprácu, prístup k najmodernejším obranným zbraniam, ktoré mimochodom predtým Bidenova administratíva blokovala. A, samozrejme, dlho sme hovorili o otázke vojny a mieru. Tieto komplexné rozhovory, respektíve rokovania, vám môžem zhrnúť v dvoch vetách.
Prvá znie, že je potrebné pokračovať v nastolení mieru. Obe vlády sú odhodlané pokračovať v predpokladoch alebo úsilí o nastolenie mieru. Maďarsko výslovne ponúka svoje vlastné kapacity, ktorými môže pomôcť prezidentovi Spojených štátov pri dosahovaní mieru v ukrajinsko-ruskej vojne
A druhá veta znie tak, že budapeštianske stretnutie je na programe dňa, a keď sa na to vytvoria podmienky, čoho presný termín teraz nikto nevie povedať, tak sa toto stretnutie v Budapešti aj uskutoční. Péter, je to všetko?
( Peter Szíjjártó pokračoval v odpovediach na otázky médií)
Áno, je to tak. Ďakujem pekne, pán premiér. Ďakujeme pekne. No, za vašu trpezlivosť nasledujú otázky. Na začiatku stretnutia pána premiéra som sa mohol naučiť, ako moderovať tlačovú konferenciu aj za celkom drsných okolností. Takže to teraz skúsim. No, v každom prípade môžeme povedať, že v porovnaní s ich americkými kolegami. Vy sa máte veľmi dobre. To sme videli všetci. Napríklad sedíte. No, môžete. Takže kto má otázku, začneme s Ildikó. Ildikó, nech sa páči
Ildikó (verejnoprávne médiá): Ďakujem pekne. Csai Ildikó, verejnoprávne médiá. V mediálne otvorenej časti vášho stretnutia v Bielom dome, keď sa prezidenta Trumpa pýtali na americké sankcie uvalené na ruskú ropu, respektíve energetické nosiče, povedal, že túto otázku preskúma s ohľadom na európske štáty. Pán premiér, pochopila som správne, že na vašom rokovaní povedal prezident Trump, že oslobodzuje Maďarsko bez časového obmedzenia od všetkých sankcií uvalených na ruskú ropu a zemný plyn?
Viktor Orbán: Stalo sa to, čo predpovedal pán premiér na tlačovej konferencii. Sadli sme si a preskúmali to. A v dôsledku preskúmania sme dospeli k záveru, že Maďarsko je v podstatne odlišnej situácii ako ostatné európske krajiny a nie je možné udržať bezpečnú dodávku energií do Maďarska a nemôže poskytnúť cenovo dostupné energie maďarským rodinám a podnikom, ak na dvoch kľúčových plynovodoch budú naďalej sankcie. Toto sme preskúmali a zistili. Potom sme povedali, keďže je to tak, požiadali sme prezidenta, aby tieto sankcie zrušil. Požiadali sme o oslobodenie dvoch plynovodov od všetkých sankcií. Jeden, ktorý prináša plyn z juhu (Turecký prúd), a druhý, ktorý privádza ropu z východu (Družba).
A dohodli sme sa, prezident rozhodol a povedal, že tieto sankcie na tieto dva plynovody nebudú uplatňované
Ildikó: Ďakujem. Povedali, že môže byť jedna otázka aj na pána ministra.
Moderátor: Aha, to je veľmi inovatívna interpretácia. Jedna otázka pre každého, ale Ildikó, keďže máte slovo, nech sa páči.
Ildikó: Ďakujem pekne, pán minister, ale ja môžem odpovedať len so súhlasom pána premiéra, takže začnime takto. Pán minister, podpísali ste dohodu o jadrovej energetike s ministrom zahraničných vecí Markom Rubiom. Bloomberg napísal, že neviem, či sú tieto čísla presné. Prosím, pán minister, potvrďte, že mini-modulárne reaktory by stáli 20 miliárd dolárov. To, že Westinghouse dodá palivo do Paksu, je 100 miliárd, a spomínajú a píšu o položke stoviek miliárd na nákup LNG amerického pôvodu. A k tomu sa viaže ešte jedna otázka, ak máte takú trpezlivosť a dovolíte. Poľský prezident rokoval s prezidentom Slovenska Pellegrinim v Bratislave v týchto dňoch a ubezpečil ho, že Poľsko je pripravené na dodávku skvapalneného plynu amerického pôvodu na Slovensko. Má Maďarsko o to záujem? Ďakujem
Pán minister (Péter Szijjártó): Už som zlyhal v riadení tlačovej konferencie. Takže toto by pri obede nefungovalo. Ale pán premiér, stručne odpoviem na otázku jadrovej spolupráce. Takže dohodu s mojím americkým ministrom zahraničných vecí sme podpísali. Informácia je pravdivá v tom zmysle, že obsahuje tri body, ale ďalej už v ničom. Teda dodávka palivových článkov je položka za približne 100 miliónov dolárov, takže o 100 miliardách nemôže byť ani reč. 100 miliónov dolárov. Tak je. Je to potrebné preto, lebo v nadchádzajúcom období sa energetická náročnosť maďarskej ekonomiky zvýši. Maďarské jadrové kapacity porastú, preto sú potrebné nové palivové články popri našich existujúcich dodávateľských vzťahoch. Teda popri zachovaní existujúcich dodávateľských vzťahov budeme nakupovať americké palivové články, čo pre—prepáč, Péter—čo ak rozumiem správne, znamená, že budeme používať ruské budeme používať francúzske a teraz budeme používať aj americké, takže stojíme na troch nohách. Presne tak. Presne tak. Pôvodný význam diverzifikácie je toto. Diverzifikácia neznamená, že jeden zdroj vymeníš za druhý, ale že k existujúcemu zdroju pridáš iný, lebo to znamená bezpečnosť. Pokiaľ ide o malé modulárne elektrárne, tam suma závisí od toho, koľko malých modulárnych reaktorov sa nakoniec rozhodneme postaviť. Bude to hospodársko-strategické rozhodnutie. Maďarská ekonomika neustále láme investičné rekordy. V Maďarsku sa stavajú obrovské továrne. V Maďarsku vznikajú tisíce, státisíce nových pracovných miest. Tieto elektrárne sa budú môcť využívať na ich zásobovanie elektrickou energiou. Otázkou je, koľko bude 20 miliárd dolárov. To by zodpovedalo približne 10 – 12 elektrárňam. Z toho sa dá vypočítať, že ak to bude 5 – 6, tak to bude zhruba 10 miliárd. A napokon, technológia na skladovanie jadrových palivových článkov je niekde medzi 100 a 200 miliónmi dolárov, takže ani tam nejde o miliardy. A toto je technológia, s ktorou nebudeme musieť dokonca ani vyvážať vyhorené palivové články z Paksu. Teda, keď používame jadrovú energiu, bezpečnosť, zdravie maďarského ľudu a ochrana životného prostredia sú na prvom mieste. Takto sa skladá tento príbeh.
Pán minister: LNG. A v prípade LNG, nákup skvapalneného zemného plynu, platí aj tu, na čo poukázal pán premiér, aj tu diverzifikujeme, teda k existujúcim zdrojom dodávok plynu pridávame nové. MBM už má dve dlhodobé zmluvy na nákup LNG v západnom smere. Jedna s NG, Francúzi, jedna so Shell. A prebieha dobre pokročilé rokovanie o tom, aby sme na zoznam, s ktorým uzavrieme päťročnú dlhodobú zmluvu, zaradili aj americkú spoločnosť. Celkovo treba počítať s približne 2 miliardami kubických metrov, teda 400 miliónov kubických metrov ročne. Sumu by som teraz nepovedal, pretože o cene stále rokujeme. A ak poviem sumu, tak ju radšej nechajme tak.
Takto vyzerá ten príbeh. No, nie je za čo, veľmi radi. Odteraz má každý jednu otázku, nie na osobu, ale jednu otázku na pýtajúceho. A teraz nasleduje Dániel. Nech sa páči, ide mikrofón. A potom sa pripravíme na to, že áno, ďalšia bude Eszter. Nech sa páči. Dobre.
Dániel: Pán premiér, keď sme sem cestovali, povedali ste, že existuje nebezpečenstvo, ktorému treba zabrániť. Ak rozumiem správne, tak tomuto nebezpečenstvu sa teraz podarilo zabrániť ochranou zníženia režijných nákladov. Aký je význam toho pre život maďarských ľudí?.
Pán premiér: No, keď sme sem prišli, boli sme vo veľmi veľkých problémoch, boli sme po krk vo vode, alebo možno bola situácia ešte horšia. Teraz sme sa z toho dostali, takže to máme za sebou. Našťastie to netrvalo dlho. Američania pred pár, jedným, dvoma týždňami oznámili sankčný systém, ktorý sa všeobecne uplatňuje na ruskú energiu. Bez ohľadu na to, ktorú krajinu to ako ovplyvňuje. Nie sme prví, boli aj iné krajiny, ktoré požiadali o nejaký typ výnimky. Napríklad Nemci požiadali o výnimku pre jednu rafinériu, aby som bol presný. Tento všeobecný sankčný systém by nás zrazil na kolená. Teda treba si to predstaviť tak, že od konca novembra by každá maďarská domácnosť platila za réžiu dva a pol, ale možno aj trikrát viac, ako v októbri alebo novembri. Teda toto by znamenalo z pohľadu Maďarska neúnosné zvýšenie cien pre domácnosti aj pre podniky. Mnoho by ich skrachovalo, zatvorilo by sa, mali by sme veľa nezamestnaných. To bolo to nebezpečenstvo. Nechcel som to dramatizovať, ani sme o tom dlho nehovorili. S náležitou váhou som to spomenul prvýkrát vlastne v lietadle, ale situácia je taká, že sme boli v kliešťoch, alebo sme už mali slučku na krku, a odtiaľ sme sa museli vyškriabať. Toto sa stalo dnes, za čo vďačíme najmä ministrovi Péterovi Szijjártóovi, pretože príprava konečného rozhodnutia bola v jeho rukách. A kým sme sa dnes po pomerne dlhom rozhovore dostali k tomu, čo bude, dovtedy už boli pripravené presvedčivé argumenty, presvedčivé argumenty predložené ešte ministrom zahraničných vecí vo fáze prípravy, na ktoré mohol americký prezident prikývnuť, a vtedy členom delegácie padli zo sŕdc kamene a nemuseli sa zaoberať krízovými plánmi B, C alebo D. Pretože sme tú záležitosť nakoniec takto vyriešili. Ďakujeme pekne. Teraz nasleduje TV2. Eszter, nech sa páči.
Eszter (TV2): Dobrý deň. Ďakujem pekne za slovo pán minister. Chcela by som sa spýtať pána premiéra, že obnovenie dohody o zamedzení dvojitého zdanenia bolo tiež veľmi dôležitým bodom a cieľom maďarskej vlády, aby sa to uskutočnilo počas tohto pobytu vo Washingtone. Kde je teraz táto záležitosť? Padlo v nej nejaké rozhodnutie?
Pán premiér: Rozhodnutie nepadlo. Toto je stále predmetom rokovaní. Ďakujem pekne
Filmos (Hírtévé): Nech sa páči, som Filmos. Zo Spravodajskej televízie by som sa spýtal pána premiéra, či to, že organizácia budapeštianskeho mierového summitu zostala na programe dňa, znamená, že sme sa k nej priblížili, alebo stagnujeme. Dá sa to vôbec vyjadriť v centimetroch, minútach, hodinách?
Pán premiér: Myslím, že na tlačovej konferencii, ktorá predchádzala rokovaniu, alebo čo to bolo, na tom mediálnom rozhovore, tam prezident dvakrát povedal, že sme dosť blízko k tomu, aby sa to rýchlo stalo, ale nie sme bližšie v porovnaní s tým, kde sme boli včera alebo predvčerom. Teda otvorené otázky, ktoré bránia dohode, prímeriu alebo mierovej dohode, sú dnes tie isté, ako boli pred jedným alebo dvoma týždňami.
Pán premiér: Teda ide o príčiny mimo nás. Ďakujeme pekne.
Moderátor: Nasleduje Ultrahang s takýmto časovým skokom Moskva – Washington. Tamás a dúfame, že sa vrátime do Budapešti, a máme veľké pokušenie… Je veľké pokušenie spýtať sa, kde je Karoline, ale nebudem sa pýtať na to, ale by ma zaujímalo, že ak správne rozumiem, sankcie sa nevzťahovali na plynovody, ale na spoločnosti, energetické spoločnosti. Ako to bude, že cez tieto plynovody môže prúdiť ropa a zemný plyn pre Lukoil a iné ruské spoločnosti?
Pán premiér: Áno, ďakujeme pekne. Preto je to umenie. Inými slovami, aj ruské spoločnosti boli oslobodené od týchto sankcií. Maďarsko predložilo taký návrh, ktorý mohli ľahko prijať. Zároveň je pre nás úžitok nedozierny. Skutočne ide o toto. Tým istým plynovodom čokoľvek. Takže teraz nasledujú Hetek, však?
Hetek: Chcel by som sa spýtať pána premiéra, že na tlačovej konferencii zaznela polovičná veta, že má nejaké nápady, myšlienky, ako by sa strany mohli priblížiť k urovnaniu vojny na Ukrajine. Povedal ich Donaldovi Trumpovi? Ktoré z nich sú verejné? A ako prijal americký prezident tieto argumenty, myšlienky, nápady?
Pán premiér: Skutočne som predložil návrhy s tým, že o nich zatiaľ na verejnosti nehovoríme. Ďakujeme pekne
Csongor Gál (Index): Ďakujem za slovo, Csongor Gál, Index. Pán premiér, asi pred mesiacom, keď ste boli u nás, sme hovorili o tom, že sme takmer posledná krajina v Európe, do ktorej Spojené štáty americké investované peniaze viac prinášajú, ako sa z nej vyváža. Platí to aj po tejto dohode, po rokovaniach, ktoré sa práve uskutočnili? A mal by som ešte jednu otázku, že pravidelnou kritikou je, či bude chlieb lacnejší. Vždy prichádza tento komentár. Otázka je, aký úžitok z týchto rokovaní plynie pre maďarské rodiny, preložené do ich jazyka, a prečo budú mať rodiny z tejto americkej návštevy väčší prospech? Ďakujem
Pán premiér: Zopakujem, že keby táto dohoda dnes nevznikla, v decembri by režijné náklady boli pre každú domácnosť dva a pol až trikrát vyššie ako dnes. Podarilo sa nám ochrániť sa pred týmto problémom. A americké investície vytvárajú pracovné miesta, kde ľudia pracujú, majú zabezpečenie. Sú to dobre platené pracovné miesta vyžadujúce vysokú kvalifikáciu, takže zvýšia životnú úroveň v Maďarsku. K pravde tiež patrí, o čom sme nemuseli rokovať, že aj Maďarsko má investície v Spojených štátoch. Teda nie náhodou je tu niekoľko maďarských podnikateľov. Maďarské podniky teda investujú vážne sumy v Spojených štátoch. O tom sa hovorí menej. Ale Maďarsko už vyrástlo zo štatútu, kedy len prijíma investície. Teraz aj my investujeme vonku. A toto je tiež existujúci, aj keď nie najkrajší maďarský výraz. Nielenže u nás investujú, ale aj my investujeme inde, aj v Spojených štátoch. Nežiadal som náhodou lídrov veľkých maďarských firiem, aby prišli, pretože som presvedčený, že takáto príležitosť ešte nikdy nebola, a neviem, kedy bude opäť také priaznivé politické a obchodné prostredie pre maďarských investorov, aby mohli robiť dobré obchody v Spojených štátoch. Teraz sme otvorili všetky dvere, naša hviezda je vysoko. Uznanie Maďarska, jeho rešpekt je vynikajúci. Celé Spojené štáty mohli vidieť politickú podporu za Maďarskom. Teraz ak sú dobré ponuky, ak sú talentovaní podnikatelia, ak sú investičné plány, teraz ich možno realizovať v Spojených štátoch. Teraz môžu Maďari robiť obchody v Spojených štátoch. Toto je jedinečná príležitosť, a to je, samozrejme, dobré pre maďarskú ekonomiku
Pán premiér: Teraz by som nemyslel za iných. Čo teraz môžem povedať, len pre jasné pochopenie situácie, je to, že v energetickom systéme, na systémoch dodávky energie, existuje americký a existuje bruselský sankčný systém. O čom sme teraz rokovali, je americký sankčný systém. Z toho sme sa dostali. Boj proti európskemu sankčnému systému, ako a akým spôsobom sa z neho môžeme dostať, je iný zápas. Musíme ho vybojovať v Bruseli. Na to príde rad niekedy v decembri
Andrea (Origó): Andrea, nech sa páči. Nasleduje Origó. Ďakujem pekne. Nech sa páči. Pán premiér, aký bol názor prezidenta na výsledok vojny, a ako vidíte teraz šance na mier?
Pán premiér: Zbieram vtedy veľmi zaujímavé skúsenosti. Nielen vo Washingtone, ale aj keď rokujem s európskymi lídrami. Pretože existuje niečo, čo je podľa mňa v Maďarsku evidentné pre takmer každého z nás. Možno sa mýlim a nie je to tak rozšírené, ako si myslím, ale myslím si, že je to evidentné. Znie to tak, že Ukrajina nemôže poraziť Rusko vo vojne. To je podľa mňa pre každého Maďara ako 1+1, alebo ako ABC. Teraz sa naproti tomu tu v Amerike a vo veľkých európskych hlavných mestách pýtajú tak, akoby to bola otvorená vec, kto vyhrá. Teda existuje myšlienka, že Ukrajina môže túto vojnu proti Rusku na fronte vyhrať. A pýtajú sa ma na to, aký je maďarský postoj, ako to analyzujeme, čo si o tom myslíme. A ja môžem len povedať, čo som dnes povedal americkému prezidentovi, či môžu Ukrajinci vyhrať. No, zázraky sa dejú.
István (Mandiner): Pán premiér, prezident Trump spomenul, že Európska únia sa v mnohých ohľadoch uberá iným smerom, a pre pána premiéra na to povedal, že túto otázku vyriešite. Naznačil americký prezident záujem? Viac sa zapojiť do európskej politiky?
Pán premiér: Americký prezident sa zaujíma o európsku politiku, veď patríme k jednému spojeneckému táboru, hovoríme predsa o transatlantickej spolupráci. Tá má dve nohy. Tak ako Európanov zaujíma, čo je v Amerike, tak Američanov zaujíma, čo je v Európe. V rámci takéhoto aliančného systému je to úplne prirodzené. Ja som chcel objasniť, že nikdy od nikoho nežiadam žiadnu vonkajšiu pomoc pri riešení našich sporov v rámci Európskej únie. Sme dosť silní, naše pozície sú dosť dobré, máme v rukách dostatok nástrojov, aby sme tieto boje dokázali vyhrať z vlastných národných síl. Toto som chcel povedať v tých niekoľkých vetách, na ktoré ste teraz poukázali. Spojené štáty, ako som to dnes pochopil, sa nechcú miešať do európskych záležitostí. Sú záležitosti, ktoré sú dôležité pre Európu aj pre Spojené štáty. Niekde je zhoda názorov, a niekde sú rozdiely v názoroch. A tam, kde je rozdiel v názoroch, Amerika chce ten spor vyhrať pre seba proti Európe, s čím, podľa mňa, je správny európsky spôsob myslenia taký, že treba neustále predkladať na stôl také návrhy v otázke americko-európskej spolupráce, ktoré sú dobré pre obe strany, a neodsúdia nás na porážku, a aj Američania dostanú to, čo chcú. Teda treba vytvárať, ako sa hovorí, situácie „výhra-výhra“. Považujem tú dohodu, ktorú uzavrela Európska únia s Spojenými štátmi v colných záležitostiach, za veľmi slabú. To je to je to je profesionálne nekvalitná, nehanebná, hrozná dohoda. Namiesto toho, teraz nehovorím, že len v Budapešti, ale myslím si, že v niekoľkých veľkých európskych hlavných mestách mohli predložiť oveľa kvalitnejšie návrhy na stôl a dosiahli by sme lepšiu dohodu, než akú tu vyrokovala bruselská byrokracia. To je môj názor. Ale to neznamená, že jeden z nás sa mieša do záležitostí druhého, ale sú záležitosti, v ktorých sa záujmy líšia, a ich koordinácia si vyžaduje určité intelektuálne úsilie, a aj politické úsilie. A v tomto Európa nefunguje dobre. V podstate nás Američania prevalcujú. Dnes je to tak
Moderátor: Dámy a páni, má niekto Ákos, nech sa páči? Ty si sa ešte nepýtal. A potom.
Ákos Bittó (Blikk): Ďakujem. Pán minister, vás by som sa spýtal, či budeme ďalej investovať do vesmírnych technológií, a ak viem správne, sme v stave dohody s americkou spoločnosťou pre vesmírne technológie. Veľmi zjednodušene, bude existovať maďarská vesmírna stanica, a kedy bude ďalší maďarský astronaut?
Pán minister: Dnes sme sa stretli s lídrami Voyager Technologies. Voyager Technologies je americká spoločnosť, ktorá sa pustila do výstavby prvej komerčnej vesmírnej stanice, a podľa súčasných plánov túto komerčnú vesmírnu stanicu vypustia v roku 2029. Dnes sme sa dohodli na nasledovnom. My Maďari, tým, že sme tento rok úspešne dokončili ďalšiu pilotovanú vesmírnu misiu po 45 rokoch, opäť sme si vydobyli meno vo vesmírnej technológii. A teraz môžeme bez namyslenosti povedať, že už nehľadáme my partnerov pre spoluprácu, ale partneri pre spoluprácu sa hlásia u nás. Dohoda s Voyager Technologies sa týka toho, že maďarské vesmírne spoločnosti prispejú k výstavbe novej komerčnej vesmírnej stanice. Voyager v súlade s tým uskutoční investíciu v Maďarsku. Budeme spolupracovať na školení potrebnom pre ďalšiu pilotovanú vesmírnu misiu, a okrem toho sa v rámci spoločného programu uskutočnia aj experimenty, ktoré sa majú vykonať vo vesmíre počas vývoja vesmírnych technológií. Teda už máme jedného vycvičeného astronauta, a prakticky jeho nevypustenie do vesmíru by bola obrovská premeškaná príležitosť. Teda toto sa uskutoční v rámci veľkej maďarsko-americkej spolupráce. Toto je ďalší rozmer spolupráce. Popri jadrovej spolupráci je vesmírny priemysel tiež niečo, čo sme teraz pridali k tomuto príbehu úspechu
Pán premiér: Chceli by ste k tomu niečo povedať? Ďakujem. Teda, najviac sme hovorili o energii, ale energia nie je budúcnosť. Priemysel a ekonomika budúcnosti sú inde. A o tom sme už veľa hovorili a budeme hovoriť s Američanmi, ale aj s inými v nadchádzajúcom období. Teda celá svetová ekonomika je na úsvite technologickej zmeny éry. Snažíme sa do toho zapojiť: Umelá inteligencia, vesmírny priemysel, telekomunikácie, aby som spomenul len niekoľko kľúčových odvetví, energia je predpokladom týchto. Teda v tom novom svete, ktorý sa nám čoskoro technologicky vykreslí pred očami, spotrebujeme obrovské množstvo energie, ale budeme potrebovať nové kapacity, lebo moderná nová technológia bude extrémne energeticky náročná. Tieto obrovské databázy si vyžadujú obrovské množstvo energie. Dnes sme hovorili o energii, ale to nie je cieľ, je to len nástroj. Cieľom je vytvorenie úplne novej, modernej maďarskej ekonomiky 21. storočia. Preto sme rokovali o vesmírnom priemysle, obrannom priemysle a otázkach najmodernejších technológií. Je dôležité vidieť, že Maďarsko musí urobiť obrovskú transformáciu svojej ekonomiky, ak chce zostať súčasťou odvetví modernej svetovej ekonomiky: umelá inteligencia, vesmírny výskum a tak ďalej. Teda, aj keď tie výrazy ako vesmírny priemysel a podobne znejú teraz ako sci-fi, čoskoro sa stanú súčasťou každodennej technológie, preto sa musíme do týchto podnikov zapojiť už teraz. Ďakujem, pán Péter, ďakujeme pekne. Veľmi pekne ďakujeme vám za trpezlivosť. Ďakujeme tým, ktorí nás sledovali doma v tejto, povedzme, neskorej hodine. Ďakujeme pekne za vašu pozornosť a nabudúce sa stretneme doma.
Dovidenia!

Súvisiace články

Používame cookies aby sme pre vás zabezpečili ten najlepší zážitok z našich webových stránok. OK Viac info

Cookies